2004年02月25日(水)
1057, あかさたな はまやらわ

以前から不思議と思っていたが、
笑い声は、何故か
・「あ行」と「は行」に並んでいる。
あはは   ははは
いひひ   ひひひ
うふふ   ふふふ
えへへ   へへへ
おほほ   ほほほ

ある本を読んでいたら、「言葉の不思議」という内容で
それぞれの行ごとの類似性を紹介していた。
(少しこじ付けかと思いつつ、それなりに説得力があった)
ー以下のとおりである。 

・「カ行」は、自分の主張や激しい感情を外に出すものが多い。
「かんかんがくがく」「カッとする」
「きりきりする」「苦労する」「悔しい」「喧嘩」「喧々ごうごう」「高圧的」
・「サ行」は、静かな感じが多い
「細心」「神経」「住む」「繊細」「楚々としている」
・「タ行」は戦い系が揃っている。
「戦う」「血」「力」「強い」「強い」「抵抗」「徹底」「闘争」
・「や行」は優しい系の気の軟さの言葉が多い。
「優しい」「ゆかしい」「よよと泣く」

偶然ともいえないのが不思議である。私の名前は八郎である。
ハチというと何か闘争的である。 兄は三郎である。
サブは大人しい感じがするが、兄の性格は大人しい。
名前にも霊力がこもってしまうのだろうか。

少し話はそれるが、一番最初の「あ」と、最後の「ん」には深い意味があるという。
「あ、しまった!」の時につかう「あ!」は仏教語で「許し」という意味があるという。
その中に深い意味を感じる。 私の場合は「あ〜あ」が口癖だが。

・・・・・・・・・